That is true! I was working for an oncologist in the 90s, and I also had to learn the medical terminology. I still remember a lot of that!Originally Posted by Grace
Yes, I guess we keep more of the learnt stuff in mind than we would imagine. Had the same experience with French lately. Btw, I'm also wondering how German sounds to people from other countries. I figure it sounds awfully hard and stiff...Originally Posted by Grace
And I think it's difficult to learn.
Re. the gender of nouns: I figure that this is hard to understand for someone who doesn't have something like that in his language. But many languages have that, the French language has masculine and feminine nouns, and so does Spanish... German even has a third gender, neuter. "Time" for example is feminine, so you would say "die Zeit".
Yes, I can see many words of Latin origin in the English language. But after all, the Romans spent several centuries in Great Britain and had a strong influence on their culture (like everywhere else in Europe as well).Originally Posted by lizbud
LOL!!Originally Posted by Edwina's Secretary
Good one!
That was the reason why everyone talked into me to take French instead of Latin when I had to chose back at school! But I love reading medieval novels and stories, and they often contain Latin quotes. Like the one I'm reading right now, Pope Joan by Donna W. Cross.Originally Posted by kokopup
Besides, I'd love to visit the Vatican and Rome one day, even though I'm not Catholic. But it must be such an interesting place, so full of history...
Kirsten
Bookmarks