you should send a pm to husky_mom. She lives in Mexico.![]()
you should send a pm to husky_mom. She lives in Mexico.![]()
Ola Amiguita,
Tuyo poema es muy gracioso, importante es que vien del fundo del corazon.
Pienso que esta correcto (ortografia, gramatica).
Aprovecho para desear a tu pequeno "Bienvenido".
Como se llamara el bebe?
Saludos
Rosana
e Rex (GDS, 4yo)
ps: Cuando quiero hablar con diplomatas, hablo frances;
Cuando quiero hablar con parceros comerciales, hablo ingles;
Cuando quiero hablar con los intelectuales, hablo latin;
Cuando quiero hablar con mi caballos, hablo en aleman,
mas, cuando quiero hablar con Dios, hablo en espanol. Miguel de Cervantes.
Last edited by Canis Amicus; 12-02-2005 at 08:35 AM. Reason: to add "ps"
Well.... Spanish is my first language, so I think I could help...
The poem is fine, but maybe it is a bit confusing (I don't know exactly what you mean, though) It had some little grammar mistakes, but I fixed them. Maybe you could write in English the poem, and I could translate it more exactly...
You should also ask Husky Mom, or Jackie (I think she's spanish) for their opinions...
Quisiera decir, aunque no estoy aqui todavía,
Gracias por los regalos para empezar mi vida
Y gracias de parte de mis padres, tambien
Por todos los regalos, que estan muy bien.
Mi gabinete estaba vacio, mis cosas eran pocas,
Pero todo eso ha cambiado, por Ustedes, les digo muchisimas gracias!
Lola, the mutt, 2 years old
Anita, the dachshund, 7 years old
Con permiso.Originally Posted by Richard
![]()
Pero, gracias por tu respuesto!
Canis Amicus, you speak all of those languages?![]()
cyber-sibes, will do, thanks for the suggestion.
Here is the English version. We changed it here and there so the words in Spanish would rhyme, but if you want to take a stab at it, have at it.Originally Posted by Anita Cholaine
I'd like to say, though I'm not here yet
thank you for the gifts I'll get
And thank you from my parents, too
for all the gifts in pink and blue
My closet was empty, my belongings were few
but that's all changed now, thanks to you!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Ladies, we need to stop comparing men to dogs. Dogs are loyal!" Wanda Sykes
I made a few changes, maybe if it is better now......
Quisiera decir, aunque no esté aqui todavía,
Gracias por los regalos que recibiré
Y gracias de parte de mis padres, tambien
Por todos los regalos, que estan muy bien.
Mi gabinete estaba vacio, mis cosas eran pocas,
Pero todo eso ha cambiado, gracias a ustedes!
Lola, the mutt, 2 years old
Anita, the dachshund, 7 years old
That does sound better, thank you. Is there any way to make the last two lines rhyme?Originally Posted by Anita Cholaine
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Ladies, we need to stop comparing men to dogs. Dogs are loyal!" Wanda Sykes
I'll be thinking of that.........Originally Posted by Lobodeb
Lola, the mutt, 2 years old
Anita, the dachshund, 7 years old
E cuando quieres hablar con los gatos?Originally Posted by Canis Amicus
![]()
Copyright © 2001-2013 Pet of the Day.com
Bookmarks